Name of China's national intangible cultural heritage: Xinjiang Uygur maixirep
Applicant: Hami City, Xinjiang Uygur Autonomous Region
Item No.: 497
Project No.: Ⅹ - 49
Time of publication: 2008 (second batch)
Category: folk customs
Region: Xinjiang Uygur Autonomous Region
Type: Extension Project
Applicant: Hami City, Xinjiang Uygur Autonomous Region
Protection unit: Yizhou District Cultural Center, Hami City
Brief introduction of Xinjiang Uygur maixirep (Uygur kuokemaixirep)
Applicant: Hami City, Xinjiang Uygur Autonomous Region
Maixirefu is a special form of folk entertainment of Xinjiang Uygur, and also an ancient folk cultural activity, with a long history and continuous inheritance. The word "maixire Fu" comes from Arabic and means "gathering". Maixire Fu mainly engaged in dance and entertainment activities, with a large number of participants entertaining themselves. According to the performance form, maixire Fu can be divided into singing and dancing maixire Fu, game maixire Fu and rap maixire Fu, and also can be divided into living room maixire Fu, welcome maixire Fu and harvest maixire Fu according to the performance content. All parts of Xinjiang have their own maixirefu, with similar forms and different names, such as "Daolang", "kuoke" and "Tahe".
The folk maixire Fu in Hami belongs to kuoke maixire Fu. The word "kuoke" usually has two meanings: one is "blue sky and sky", the other is "Qingmiao"; the word "maixirefu" comes from Arabic and means "gathering"; the collocation of "kuoke" and "maixirefu" refers to a special form of folk entertainment and ancient folk cultural activities of Hami Uighur people. Hami kuoke maixirep has a long history and many kinds, which is unique in Xinjiang Uygur maixirep with strong local characteristics.
The origin of Kuo Kemai xire Fu is directly related to the worship of "Tengger" of the Uygur ancestors in Hami. In the 8th century, some words related to the worship of "Tengger" have appeared in the Turkic and Huihe inscriptions. Kuomesirep usually begins in the early winter after the autumn harvest and ends at the coming of nuozi festival in the next spring (from January to March 21). It is a special way for farmers to spend the winter safely and celebrate the new year. It expresses their joy of harvest and their wish for a better harvest in the coming year. Kuok maisiere Fu is held indoors, and other maisiere Fu have no venue requirements.
Kuo Kemai xire Fu directly reflects the knowledge and belief of ancient Uygur residents about oasis farming culture, and shows the simple view of nature and strong humanistic spirit of Uygur nationality.
Chinese PinYin : Xin Jiang Wei Wu Er Zu Mai Xi Re Fu Wei Wu Er Zu Kuo Ke Mai Xi Re Fu
Xinjiang Uygur maixilepu (Uygur kuokemaixilepu)
Yangko (Jiyang GuZi Yangko). Yang Ge Ji Yang Gu Zi Yang Ge
Flower drum lamp (Yingshang flower drum lamp). Hua Gu Deng Ying Shang Hua Gu Deng
Tibetan woodblock printing technology (boroguze woodblock making technology). Cang Zu Diao Ban Yin Shua Ji Yi Bo Luo Gu Ze Ke Ban Zhi Zuo Ji Yi
Technology of making roe deer skin of Oroqen nationality. E Lun Chun Zu Pao Pi Zhi Zuo Ji Yi