have a squeeze hold on the enemy by slapping his back and strangling his throat
Chinese idiom, Pinyin is è h ó UF ǔ B è I, which means to hold your throat and your back. It means to control the enemy's vital points and make him lose the ability to resist. It comes from the book of Wei Zhenyang Hou Zhong and Wang Taiwei.
Idiom explanation
Fu: press and press. Hold your throat, hold your back. It means to control the enemy's vital points and make him lose the ability to resist.
The origin of Idioms
In the Southern Dynasty, Chen Xuling's book "for Hou Zhong of Zhenyang and Wang Taiwei", it is said that "the southwest should hold the throat, the Northeast should bear the opportunity of Fubei, and the head and tail should invade."
Analysis of Idioms
A synonym for "choking on the back"
Idiom usage
The key point of control is the land of Shouchun, the capital of Jiangdu, the army of holding one's throat and caressing one's back, the flying dragon, the red horse, the jueshui and the South Vietnam. Lu Sidao's Chen Wen for Sui Dynasty
Chinese PinYin : è hóu fǔ bèi
have a squeeze hold on the enemy by slapping his back and strangling his throat
one 's eyes burn and one 's ears glow. yǎn xíng ěr rè
a strategically situated place. lóng dūn hǔ jù
outmaneuver the enemy over glasses of wine. zhé chōng zūn zǔ