bring misery oneself
It's a Chinese idiom. Its pronunciation is Z ì Q ǔ Q í Hu ò, which means to bring disaster to oneself. It comes from the new Pinghua of the history of the Five Dynasties, history of the Tang Dynasty.
Idiom explanation
Take: get; disaster: disaster.
The origin of Idioms
Under the volume of Wu Mingshi's new Pinghua on the history of the Five Dynasties and the history of the Tang Dynasty: "therefore, the killing of the high school and the burning of the musical instruments are also self inflicted."
Analysis of Idioms
It's a disaster of its own; it's a disaster of its own
Idiom usage
Used as a predicate, attribute, or object. Chapter 69 of romance of the Three Kingdoms by Luo Guanzhong of Ming Dynasty. Don't be like Dong Cheng. In the seventh chapter of the chronicles of the Eastern Zhou Dynasty by Feng Menglong of the Ming Dynasty, it is said that "it is to sue to abdicate the throne and arouse the evil of killing the rebellious. Is it not that you and Rou are constantly making trouble for yourself?" Chapter 38 of the chronicles of the Eastern Zhou Dynasty by Feng Menglong of the Ming Dynasty: "if I don't know, I'll make trouble of myself! Now that the Empress Dowager is in critical condition, I should temporarily stay away from her position to comfort her. " Chapter 56 of Wu Jianren's twenty years of witnessing the strange situation in the Qing Dynasty: "it's ridiculous that those who murder their own husbands in the world, I think they all make trouble of themselves."
Chinese PinYin : zì qǔ qí huò
bring misery oneself
work in full cooperation and with unity of purpose. xié lì tóng xīn
during the warmth of spring all the flowers bloom. chūn nuǎn huā xiāng
excelling and deep ---- to be transcendent without trace. chāo chāo xuán zhù
first then make all known to the emperor. xiān zhǎn hòu zòu
speak of ice to insects that live only one summer. xià chóng yí bīng