a blessing in disguise
A blessing in disguise, a Chinese idiom, Pinyin is y ī nhu ò D é f ú, meaning to turn a bad thing into a good one. It comes from the biography of Guan Yan in historical records.
The origin of Idioms
In Sima Qian's biography of Guan Yan in historical records of the Western Han Dynasty, it is said that "he is good at governing, good at taking advantage of misfortune and turning failure into success."
Idiom usage
It's formal; it's predicate, attribute and object; it's commendatory. Bo Weng, don't you think it's time for me to make mistakes? The sixth chapter of Ji Wen's the sound of the city in Qing Dynasty this is a righteous man and a chaste woman. She moves heaven and earth with her heart, so she is poisonous but not poisonous, and she is dead but not dead. It is a blessing in disguise. She breaks her tears into laughter. ——In Ming Dynasty, Feng Menglong's Xingshi Hengyan and Ming Li Zhi's Shi Gang Ping Yao, song Ji qinzong, "Jin robbed the emperor and his concubines, Prince and zongqi to his army, and only the Meng family, the empress of the Yuan Dynasty, abandoned her private residence and was exempted from the punishment." the comment: "it's a blessing in disguise."
Chinese PinYin : yīn huò dé fú
a blessing in disguise
attend office morning and night. sù yè zài gōng
the purple air comes from the east -- a propitious omen. zǐ qì dōng lái
Swallow forehead and tiger head. yàn é hǔ tóu
Sorrow in the present and hatred in the past. jīn chóu gǔ hèn
the wind puffs the clouds away. fēng juǎn cán yún