Wen junsima
Wen junsima, a Chinese idiom, Pinyin is w é NJ ū ns ī m ǎ, which means the lover or husband and wife who fall in love. It comes from the biography of Sima Xiangru in historical records.
According to Sima Xiangru's biography in historical records, Sima Xiangru, a Fu writer of the Han Dynasty, provoked Zhuo Wenjun, the widowed daughter of Zhuo wangsun, a wealthy businessman in Linqiong, at a banquet with the sound of Qin. Wen Jun ran to Xiangru at night and married him. Zhuo Wang sun didn't recognize the marriage. Sima Xiangru and Zhuo Wenjun opened a tavern. Wenjun sold wine on the stove. Xiangru wore calf nose trousers and washed utensils with his servants. Zhuo Wang sun felt ashamed
Chinese PinYin : wén jūn sī mǎ
Wen junsima
First come, first come. jìn shuǐ lóu tái xiān dé yuè
personally practise thrifty. gōng xíng jié jiǎn
forget sb . 's past error and forgive him. lüè jì yuán xīn