First come, first come
The Chinese idiom "the tower near the water gets the moon first" means that the tower near the water gets the moon first. It means that the tower near the water gets some benefit or convenience because it is close to some people or things. It comes from Yu Wenbao's Qing Ye Lu of Song Dynasty: "in Qiantang Town, fan Wenzheng was recommended by all the soldiers and officials, but Su Lin did not see the record. He wrote a poem:" if you get near the water, you will get the moon first, and the flowers and trees will spring. "
Idiom explanation
Explanation: it means to get some benefit or convenience by getting close to some people or things.
Idioms and allusions
[source]: in Qing Ye Lu by Yu Wenbao of the Song Dynasty, "all the soldiers and officials of fan Wenzheng town in the Tang Dynasty were recommended, but Su Lin did not see the record. Instead, he wrote a poem:" the moon comes first when you are near the water, and the flowers and trees in the sun come early. " The public is recommended. "
Discrimination of words
Usage: used as an object or a clause; used as a metaphor to give priority to convenience
Chinese PinYin : jìn shuǐ lóu tái xiān dé yuè
First come, first come
Pick flowers and make willows. niān huā nòng liǔ
On the Bagong mountain, there are all kinds of soldiers. bā gōng shān shàng,cǎo mù jiē bīng