as one's own flesh and blood
As a Chinese idiom, Pinyin is Q í NGT ó NGG ǔ R ò u, which means to describe a close relationship as a family. From the romance of the Three Kingdoms.
Idiom explanation
Flesh and blood: refers to parents, brothers, children and other relatives.
The origin of Idioms
The 47th chapter of the romance of the Three Kingdoms by Luo Guanzhong of Ming Dynasty: "Gongfu (huanggai) and I are of the same flesh and blood. We came to offer secret books."
Idiom usage
Subject predicate type; used as predicate and attributive; described as closely related as a family. example Quan Liang Wen Juan 65: the disciples stay at home for good reasons, have been loved by their relatives early, have the same heart and blood, and are just like Jin Lan. In the external book, it is said that there is a close relationship between God and God, while in the internal book, it is the knowledge of good friends. "Quan Chen Wen lie Zhuan vol.2-19": so Sikong min Gong, Dunyi Zong Meng. Flesh and blood, city connection, momentum still lips. The disaster of Peng's death is hard to do by sitting and watching. Chapter 56 of the biography of the Martyrs: "I come with all the officers and men to report to the imperial court with all my heart. They have their own advantages and are of the same flesh and blood." Chapter 19 of Wenkang's biography of heroes and heroines in Qing Dynasty
Chinese PinYin : qíng tóng gǔ ròu
as one's own flesh and blood
the scorching days during the fifth month and sixth month of the lunar calendar. wǔ huáng liù yuè