reveal love affairs
Let out spring light, a Chinese idiom, Pinyin is l ò uxi è ch ū NGU ā ng, which means to reveal the information of spring; it refers to the secret transmission of information or the disclosure of private affairs between men and women. From La RI.
The origin of Idioms
The poem "La Ri" written by Du Fu of Tang Dynasty: "the snow color of the mausoleum is still Hemerocallis, and there are willows in the spring."
Analysis of Idioms
Spring light leaking out
Idiom usage
It is a metaphor for divulging the private relationship between men and women.
Examples
I'm going to arrange for my mind to pass on to you, but I'm afraid I'll let out spring and Naitang. The second discount of the first book of the romance of the Western chamber by Wang Shifu in Yuan Dynasty
Chinese PinYin : lòu xiè chūn guāng
reveal love affairs
It's hard to send a local book. xiāng shū nán jì
No tears without coffin. bù jiàn guān cái bù luò lèi