in a cangue
Flail is a Chinese idiom, pronounced P ī Ji ā D à ISU ǒ, which means criminals put on shackles and other means of torture.
explain
It refers to the means of torture such as shackles. The same as "shackles".
source
Chapter 62 of journey to the West written by Wu Chengen of Ming Dynasty: "when I was on my way, I suddenly saw more than ten monks, one by one in shackles, begging along the door." Liu Xinwu's unfinished lesson: some guys are throwing dirty water on our souls and putting shackles on our souls. The same as "shackles". In Yuan Dynasty, Guan Hanqing's the injustice of Dou'e, the third fold: "if my mother-in-law sees me go to the Dharma with a knife in shackles, I will kill him in vain, I will kill him in vain. Tell my brother that he is good at walking with people when he is in danger. " "If you want to hold people and catch generals and fight for thousands of times, you will end up in shackles and waste your land to open up a new frontier." Ming Shi Naian's Water Margin chapter 43: at the beginning, he killed people, taught me to put on shackles and suffered thousands of hardships. Now I hear that he and the bandits of Liangshanpo agree, robbed the Dharma, made trouble in Jiangzhou, and made Liangshanpo a robber.
Discrimination of words
In chains
usage
Used as predicate, attribute, object, etc.
Chinese PinYin : pī jiā dài suǒ
in a cangue
be helpless and in the greatest straits. jì qióng lì jí
the glint and flash of cold steel. dāo guāng jiàn yǐng
Zifu, the capital of Qing Dynasty. qīng dōu zǐ fǔ