the moon shining on the beams of the house -- thinking of a friend
The Chinese idiom, Lu ò Yu è w ū Li á ng in pinyin, refers to the remembrance of friends. From dream of Li Bai.
Idiom usage
It is used as object and attributive, and it is used as a metaphor for the memory of old friends. Song Dynasty, Hu Jizong
The origin of Idioms
The poem "dream of Li Bai" written by Du Fu of Tang Dynasty: "the falling moon fills the roof, and hesitation shines on the color."
Chinese PinYin : luò yuè wū liáng
the moon shining on the beams of the house -- thinking of a friend
serve parents while living and give proper burial after death. yǎng shēng sàng sǐ
with one 's hair standing on end. máo fā sǒng rán
describe solemn and bleak atmosphere. bēi gē jī zhù
There are three unknowns in this. cǐ zhōng sān mèi