move about the country without definite employment
Li ú Lu ò f ē ngch é n, a Chinese idiom, means to stay in a foreign country because of the pressure of life. It refers to the chaotic life, poverty and wandering in the river and lake. It comes from fan Zian's bamboo leaf boat in Yuan Dynasty.
Idiom usage
I want to live in the dust, but there will be no good ending in the future.
Analysis of Idioms
Synonyms: falling into the dust and wandering in the world
The origin of Idioms
Fan Zian's bamboo leaf boat in Yuan Dynasty: "I studied hard for Yingchuang for ten years. I am ashamed that I didn't kill him, so I am willing to live in the dust."
Idiom explanation
Exile: to live in another country because of the pressure of life. Poor, wandering in the world.
Chinese PinYin : liú luò fēng chén
move about the country without definite employment
Don't read monk's face, read Buddha's face. bù niàn sēng miàn niàn fó miàn
have a hearty meal and sharpen one 's weapon -- get ready for fight. shèng shí lì bīng
not capable enough to take on heavy responsibilities. bù shèng qí rèn