one 's hair is grayishly white at the temples
As a Chinese idiom, Pinyin is Li ǎ NGB ì NR ú Shu ā ng, which means that the hair on both sides is as white as frost. It's from Xijiang moon, Xinqiu zuixing.
Analysis of Idioms
White temples
The origin of Idioms
Liu Chenweng, Song Dynasty, wrote a poem in Xijiang moon, Xinqiu zuixing: "I don't think it's as cool as water, and my temples are as frost when I miss you."
Idiom usage
It is often used for the elderly.
Chinese PinYin : liǎng bìn rú shuāng
one 's hair is grayishly white at the temples
profound idea and a good style of writing. hóng zhōng sì wài
beauty shown to the best advantage. jìn tài jí yán