All the branches and Graves
Lianzhigongzhong, a Chinese idiom, Pinyin is Li á nzh ī g ò ngzh ǒ ng, which means that love is faithful. From Soushenji.
The origin of Idioms
The 11th volume of Soushenji written by Gan Bao of Jin Dynasty: "Dazi was born at the end of the two tombs. In ten days, Dazi was hugged by Da Ying. He bent his body to meet each other. His roots were at the bottom and his branches were at the top."
Idiom usage
It is used as object and attribute to describe love. However, I am happy to have a common heart, a common cave in death and a common house in life. Meng Chengshun's Jiao Hong Ji Wan Xiu in Ming Dynasty
Idiom story
During the Warring States period, King Kang of Song Dynasty snatched the wife he of Han Ping, who was his family member. Han committed suicide because of his sorrow and resentment. He also died of love and left a letter demanding to be buried with Han Ping. King Kang of song disagreed and buried Han he separately, so that the two tombs could face each other. Later, a big tree grew between the two tombs. Its branches and leaves were connected and intertwined. People in Song Dynasty named it acacia tree.
Chinese PinYin : lián zhī gòng zhǒng
All the branches and Graves
the wilds were full of dead bodies of the starved. è piǎo biàn yě
Abuse the heart of an old beast. nüè lǎo shòu xīn
Scorching lips and dry tongue. jiāo chún gàn shé