willing to sacrifice life in case of danger
Chinese idiom, Pinyin is Ji à NW à ISH à um à ng, which means to have the courage to sacrifice one's life at a critical moment. It comes from the Analects of Confucius.
Idiom explanation
Mandate: give your life.
The origin of Idioms
According to the Analects of Confucius, we can think of what is right when we see the benefits, give orders when we are in danger, and never forget the words of life for a long time. We can also be adults
Idiom usage
To be brave to give up one's life at a critical moment. How many people have tried their best to deal with the situation! The seventy second chapter of Feng Menglong's Chronicles of the Eastern Zhou Dynasty: "Wu Shezhi said:" to give orders in case of danger is the duty of a minister. A loyal sycophant has his own opinion. Why should he swear! But if the officials don't arrive, I'll worry about the Chu monarchs and officials. From now on, I won't be able to eat safely. "
Idiom story
Zilu asked Confucius how to be a perfect person. Confucius asked him to learn from Zang Wuzhong, Meng gongchuo, Bian Zhuangzi and ran of Lu state, and at the same time strengthen the study of rites and music. He could not forget his righteousness when he saw the benefits. When he saw that others were in danger, he could sacrifice his life to rescue them and stick to his credit. In this way, he could become a perfect person.
Chinese PinYin : jiàn wēi shòu mìng
willing to sacrifice life in case of danger
be beyond one 's capacity one 's depth. lì bù néng jí
one 's crime deserves more than death. sǐ yǒu yú gū
Success or failure depends on people. dé shī zài rén
remove the evil and follow the good. gǎi è xiàng shàn
to return a thing intact to its owner. quán bì guī zhào