be henpecked
Ji changzhibei, a Chinese idiom, Pinyin is j ì ch á ngzh ī J ù, which means to be afraid of the inside. It comes from Chen Jichang.
Analysis of Idioms
He Dong Shi Hou
Idiom usage
I am afraid of my wife. His wife, Yin Shi, is very fierce. She is not very good at it. She often follows the law by whipping Fear of stone, long under the bed. Pu Songling's strange tales from Liaozhai · Ma Jiefu in Qing Dynasty
The origin of Idioms
In the Song Dynasty, Chen Zhen, whose name is Ji Chang, was jealous of his wife Liu, who was fierce and jealous. See song Hongmai's rongzhaisanbi · Chen Jichang.
Idiom story
Su Shi was demoted to Huangzhou and often talked about literature with his good friend Chen Jichang. Chen Ji is very hospitable and often invites guests to his home. His wife is Liu family of Hedong County, who often knocks on the wall to catch up with guests. Su Shi wrote a poem that "Longqiu is also poor. He talks without sleep. Suddenly he hears the roar of lions in Hedong County, and his staff falls down. His palm is at a loss." Laugh, Chen Ji is often afraid of his wife.
Chinese PinYin : jì cháng zhī jù
be henpecked
make a fuss over a trifling matter. xiǎo tí dà zuò
To be promoted to be a mother. shēng táng bài mǔ
If you want to add crime, why not. yù jiā zhī zuì,hé huàn wú cí
Long streets and short alleys. cháng jiē duǎn xiàng