a hoary head does research in the classics -- an aged person still learns
Haoshouqiongjing is a Chinese idiom. Pinyin is h à OSH à uqi ó NGJ à ng, Hao: white; Shou: hair; Qiongjing: concentrate on the study of classics and ancient books. It means that he is still studying scriptures and ancient books until he is old and white. It's from "to Yi Bu Cui Jiang".
Analysis of Idioms
Bai Shouqiong Jing, never tired of learning, old and strong
The origin of Idioms
Han Luo, Tang Dynasty, wrote in his book to Yi Bu Cui Jiang: "Bai Shou Qiong Jing has the secret meaning, and Qingshan is in danger of supporting the aged."
Idiom usage
It's formal; it's predicate and attribute; it's commendatory. Professor Wang is nearly 90 years old, and he is still working tirelessly to collate the ancient book of history, which is a model for young scholars. Although there are thousands of words in his works, there is nothing in his mind. The 43rd chapter of romance of the Three Kingdoms by Luo Guanzhong in Ming Dynasty and the biography of Zhang Teli in the history of Yuan Dynasty: "Bai Shouqiong Jing, tireless in teaching, no less than, scholars believe in it..." "The history of the Old Five Dynasties, volume 149, official records": in May of the first year of Zhou Guangshun's reign, Xinji issued an imperial edict: "the imperial court set up a nobility and appointed officials to seek the virtuous and obtain the official status, either by means of capital or by means of rank. To have haoshouqiongjing, square harmonic first; half life Shou Xuan, then an official
Idioms and allusions
There is a special record of a man named Zhang Teli in Yuan history. Zhang Teli is familiar with the book of changes and adheres to self-cultivation. Although over 70 years old, he still studies classics and teaches students. Kublai Khan praised Zhang Teli very much. He passed down the imperial edict three times and praised his studious spirit of never too old to learn. For the first time, Shizu passed down an imperial edict to Zhang Teli: Zhang Teli, the former censor, had been cultivating himself for decades. Now he is nearly 70 years old and still devoted to the study of scriptures. He should be given a good name so as to carry forward his virtue. He is called "Mr. mean". In addition, he added that he was old and his eyes were not good, and it was not convenient to travel, so he asked the minister to convey Yu Yu and named his study "Lize". Shizu passed down the imperial edict to Zhang Teli for the second time: Bai shouqiongjing, who is tireless in teaching, is an example for scholars to learn from. He has given a good name before, but now he expresses the same meaning again. The third imperial edict passed down by Shizu was after Zhang Teli's death. Zhang Teli was 75 years old. The imperial edict said: the doctrine of the mean has its origin, and his behavior is noble. Although he has gone through the disarray, he has never changed his principles of life; his death is sad; he was given the previous name again to show respect. Zhang Teli's books include Yi Ji Shuo and Li Nian Xi Shi Ji.
Chinese PinYin : hào shǒu qióng jīng
a hoary head does research in the classics -- an aged person still learns
The ambition of pine and cypress. sōng bǎi zhī zhì
fragrant carriage and precious horse -- the beautiful carriage of women. xiāng chē bǎo mǎ
advance by inch and retreat by foot. cùn jìn chǐ tuì