neither drink nor eat
No tea, no rice, Chinese idiom, Pinyin is B ù ch á B ù f à n, meaning do not want to eat. It's a matter of mind. From "save the wind".
The origin of Idioms
In Yuan Dynasty, Guan Hanqing's "save the wind and dust" the third fold: "I'm not eating, I'm just thinking about you.
Idiom usage
In a moment, the clouds and rain darken Wushan mountain. It's so dull that I can't tell you where I'm worried. (Hu Wenhuan, Ming Dynasty)
Analysis of Idioms
Don't eat, don't drink, don't think about food and tea
Chinese PinYin : bù chá bù fàn
neither drink nor eat
pointing to the round granary and presenting it as gift to a friend ( a very generous act. zhǐ què xiāng zèng
Just listen to the stairs, no one comes down. zhǐ tīng lóu tī xiǎng,bù ji
Official tiger and official Wolf. guān hǔ lì láng