the rich men dare not sit right under the eaves
Sitting down is a Chinese idiom, Pinyin is Zu ò B ù Chu í t á ng, which means not sitting outside the hall, afraid of falling down the steps; it means not staying in a dangerous place. It comes from the biography of Sima Xiangru in historical records.
Idiom explanation
Chuitang: near the eaves.
The origin of Idioms
In Sima Qian's biography of Sima Xiangru in historical records of the Western Han Dynasty, it is said that "the family is very rich, and it is hard to sit down."
Idiom usage
It is contractive; it is predicate and attributive; it contains commendatory meaning. Chen Kangqi's "Lang Qian Ji Wen" Volume 10: "the son of a thousand gold, sitting in a humble position, Kuang Wancheng is supreme, how can we try the waves lightly." In Zhangyuan, you will be the son of a thousand gold to show the public. The book with Wu junsui written by Zhang Binglin in Qing Dynasty
Chinese PinYin : zuò bù chuí táng
the rich men dare not sit right under the eaves
failure to put things away properly is inviting theft. màn cáng huì dào
the bright younger generation. hòu jìn zhī xiù
the wheel of transmigration turns unceasingly -- a buddist doctrine. fǎ lún cháng zhuàn
place of illicit love-making. sāng jiān pú shàng
Take advantage and throw into the well. qǔ xiá tóu jǐng