Yang Juyuan
Yang Juyuan, (about 755 ~?) Tang Dynasty poet, the word Jingshan, later renamed Juji. He Zhong Zhi Suo (now Yongji, Shanxi Province) is a native. Zhenyuan five years (789) Jinshi. At first, he worked for Zhang Hongjing. He was promoted from Secretary Lang to Dr. Taichang and moved to Yu department member wailang. As a young Yin of Fengxiang, he was called back to teach guozisi. In the fourth year of Changqing (824), he resigned and retired. When he was in power, please think that he was a little Yin in the middle of the river and lived his life. As for the year of Yang Juyuan's birth, according to Fang Songqing's Han Jiju Zheng. Han Yu's preface to sending Yang Shaoyin away was written in the fourth year of Changqing (824). The preface mentioned that Yang you was "seventy years old" and "going back to his hometown". It can be inferred that Yang Dang was born in 755 and his death year is unknown. In addition, there are also famous anti Jin generals in Song Dynasty.
brief introduction
Yang Juyuan, the word Jingshan, river people. In the fifth year of Zhenyuan period, he was promoted to Jinshi. He was engaged by Zhang Hongjing. He was promoted from Secretary Lang to Dr. Taichang and Minister of rites wailang. He was born as Fengxiang Shaoyin. When he was 70 years old, he returned as an official. At that time, he thought that he was a little Yin in the river, and he ate his salary for life. Five volumes. This is a volume of poetry. Yang Juyuan made friends with Bai Juyi, Yuan Zhen, Liu Yuxi, Wang Jian and others and was highly respected. "Chronicle of Tang poetry" says: "Yang Juyuan got his name from" three swords dream of Yizhou, one arrow takes Liaocheng ". Therefore, Lotte's poem says:" when I heard that one arrow took Liaocheng early, I knew each other though I had new feelings. In the Qing Dynasty, who is the enemy in the three dynasties? Bai Xu is the elder brother in the four seas and a half. " He indulged in chanting, composing poems with exquisite rhyme, beautiful style, two couplets of chin and neck, and good sentences from time to time. Zhao said in yinhualu that his "poetic rhyme is not a new language, but a pragmatic style and law." Hu Yinglin's "shisou" also said: "Yang Juyuan's" the smoke from the stove adds to the willows, and the flowers from the palace leak out later. "His language is very exquisite, but his spirit is strong, and there should be no distinction between the beginning and the prosperity. And "the rock gallery opens the Phoenix wings, and the water hall presses the body of the turtle.". This gentleman has the highest style in the Tang Dynasty, with less expression and less ears. " One volume of his poems was compiled in the whole Tang poetry. His deeds can be seen in the chronicle of Tang poetry and biography of Tang gifted scholars.
Main works
In the east of the city in early spring, Du Bu Jian, Xiang He Ge CI · Wu Ye Ti, Xiang He Ge CI · Da Di Qu, Qin Qu Ge CI · BIE he, Za Qu Ge CI · Du Bu Jian, leisure in autumn night, i.e. sending to Zheng guanwai of Lushan Mountain, Fu Chushi of Shu County, inscribe Zhao Mengzhuang, leave the country after Wei Botian Shangshu, in summer, send Li Yu Zhongxiu Cai, discuss with Lu Jian, reward Dou Lang zhongzao, Yeyuan Xianguo Yuanwai, Yang Hualuo, Yuegong Ci To his younger brother Maoqing, to his inner Mongolia servant on the Dragon Boat Festival, to his morning service, to Hu Jici, to his spring gift, to Xiangyang music, to Guan Shanyue, to the Great Wall Wendi, to Li Gongcao when he returned to the east at the Spring Festival Gala, to the foreign envoy of Yin, to the magistrate of Xu Yuchong, to the Minister of Yunnan Province, to the Minister of autumn, to the Buddhist temple of Ci'en Temple, to the master of Zheng, to the general salvation Temple of Zhao, to the shangrenyuan after chunri and Liu Ping, to the Xingshan Temple of spring snow Guangxuan Shangren bamboo courtyard, sending Tian Che to tuci after Qingming, Zhiye Shuhuai Jianji to zhenglinghu, taibiao Sanfu study, sending shenzanfu to xunyangjin uncle in spring, Fu fanjiuhua poem with Xiucai Li Wenzhong, dengningzhou city tower, Tongxue Shiyu to Liyang County tower, visiting Guangxuan Shangren in South Garden of Hequan Xianggong, worshipping master Ding GUI Annan, chishangzhu, spring outing in Chang'an, Zao To the emperor, to General Zhang, to Qiu Yuanshan, to minister Hou, to Zhengren, to Weizhou, to Zhongshu, to Sheren of the same year, to Emperor's son-in-law, to Linghu, to baisima, to zhangxiaobiao, to Hangzhou, to baisheren, to Li Guangyan, to Yuanwai, to Wangchang, to Pei Zhongcheng, to Lujun, to Lifu In early spring, he presented to Liu Yuanwai, sent to situ Tongzi, sent to Zhaoying Wang Cheng, paid to Dr Cui, paid to Pei Sheren to see and send, accompanied by Liu Yuanwai to Han pushe yeting public banquet, paid to Cui Fuma Huijian for four rhymes, sent to Shi Kaifeng, sent to Tongzhou yuanjiu Shiyu, sent to hunju zhongyun, sent doctor Hu to Zhenwu again, sent to judge Chen to give up Jiang Wai, Feng he and Pei Xianggong, he doctor Bian Chun's relatives in Chang'an, Zhang Lang's Yuanwai Chuzhi Hanlin newspaper's long sentences, Feng Hui Duangong's Xuejian Ji, Lu Lang ' Send Mr. Dan to Longtan Temple in Songshan to bury his master, accompany Mr. Wang to Shaozhou to have a banquet with him, reward Mr. Feng with Linghu Sheren to inscribe the bamboo on the mountain fence, send to tiancang caowan, shangliu Shizhong, to Hou Shiyu, send to Huaide to express his feelings to the head of Xinzhou, send Mr. Du to Qianzhou, send Mr. peiyin to see the flowers in Xizhai in summer, give to the old general next door, Helu Sheren, offer ten words of boundless longevity in spring, and find Mr. Zheng There are two poems about Wu laofeng, Feijun academy, sangyuan listening to Qin, Hewu Xianggong Chunxiao Wenying, Tang changguan yuleihua, Shanzhong master, Taiyuan as a gift to Liju Shiyu, Cui niangshi, autumn as a gift to Xue Shiyu, Shishui Ci, Da Zhenwu, Judge Li Fengji, Gong Yanci, as a gift to Cui Fuma Listen to Li Ping playing two songs of konghou, watching flowers near the water, watching prostitutes enter the road, meeting Meng Shiyu in Fangcheng post, talking about Qingliang temple, repaying Linghu Sheren, talking about the doctor of helinghu, sending Princess Taihe and fan, chanting stone on the pool of Shaofu hall in autumn, missing topic, talking about Xiangshan temple in spring, sending to Lu Gong in Shenzhou, repaying xizan house in autumn, sending to Pei Xianggong in Shengen Xixue Town, and Shezi Di Rong in Hetian He went hunting with PEI Sheren, sent Li Sheren back to Lanling Li, stayed in the palace with Taichang doctor weichi, saw Xue Shiyu wearing a hat as a gift, Hu Shier paid homage to the household department and judged Duzhi, presented Li Fengji Sheren on the first day, saw flowers in the Western Zen temple with Du Zhongcheng, wrote a poem about Baiju, the fox prime minister in bianzhou, and presented it to judge Chen to ask for a son.
Appreciation dictionary
He Lian Xiucai Yangliu
the willows beside the water are winding and dusty, and I immediately trouble you to fold a branch. Only the spring breeze cherishes each other most, the gallantry blows to the hand. the custom of parting willows began in the Han Dynasty and flourished in the Tang Dynasty. According to the painting of Sanfu Huangtu, when the Han people saw off their guests to Baqiao, they often gave away the willows. It is said that "the color of willow leaves year by year, and the sorrow of parting in Baling" in the memory of qin'e written by Li Bai refers to this matter. Although this poem does not specify the place, it may also be about the farewell of the broken willows in baling. The first two sentences of the poem show such a scene in front of the readers: in early spring, willows beside the water (which may refer to the Bank of the Ba River in Chang'an) are drooping with yellow strips like distiller's yeast. A couple of departing people are going to break up here. The traveler stops at the horse, reaches out his hand to take the wicker that the sender has just broken down, and says, "please break one branch!" Trouble, labor, is the traveler to send thanks. This scene is like a farewell picture of baling. The last two sentences "only the spring breeze cherishes each other most, and the gallantry blows to the hands". From the tone of voice, it seems that the traveler speaks on behalf of the willow branches in his hands. In the view of Liuzhi, at this time and here, among all things, spring breeze is the only one who loves most. Although it is folded down and held in the hands of passers-by, spring breeze is still blowing attentively. How affectionate! The poem compares people with things and contains deep feelings. The willow branches were broken down and left the root, just like pedestrians leaving. Therefore, the traveler uses the broken willow as a metaphor, and compares the traveler to the spring breeze. It means that you are the only one who comes to see me off with deep and sincere feelings, just like the spring breeze blowing the broken willows. You are the only one who cherishes me most! This meaning is the deepening and development of the gratitude expressed by "Fan Jun fold a branch". The poet skillfully compares the relationship between the giver and the traveler with the relationship between the spring breeze and the willow branches, which is vivid and appropriate, and can be called a clever metaphor. this poem is written from the perspective of the traveler. In the eyes of the traveler, the spring breeze blowing on the willows seems to have the meaning of "cherishing each other" and the state of "being attentive", as if they were friends who came to see them off. This is a kind of very emotional association and illusion. The traveler infiltrates his feelings into the images. What was originally merciless becomes sentimental. Just as Xie Fang of Song Dynasty said when he commented on this poem: "willows have been broken, where is the business? The spring breeze is blowing. If you have the heart of being attentive and loving, it seems that you have feelings." This kind of technique of transforming merciless things into sentimental things is commonly used in Chinese classical poetry, such as Tang Yuanzhen's Ode to the spring breeze on the third day by Yang Yuanzhen's sending it to Chang'an willow: "the spring breeze on the third day has already been sentimental, and it's a little pity on the head and face." The poem "Xinqing" written by Liu Zhen of Song Dynasty says: "only Nanfeng, an old acquaintance, opens the door secretly and turns over the book." All of them are empathy to things, which is called "things with feelings" in ancient Chinese literary criticism. This is not a general personification, it is not to make the natural form of things subject to the subjective spirit of people and become a symbol of people, but to let people's subjective feelings move into the natural form of things and maintain the objective image of things. The last two sentences are thought-provoking, mainly using the artistic techniques of skillful comparison and metaphor, which is the success of this poem.
Early spring in Chengdong
the poet's scenery is clear in the new year, and the green willows are only half yellow. If you stay in the forest and the flowers are beautiful, you are all flower watchers when you go out. This poem is about the poet's love for the scenery of early spring. According to the third sentence of the poem, "city" in the title should refer to Chang'an, the capital of Tang Dynasty. The author has been a doctor of Taichang, a member of the Ministry of rites, a minister of Guozi, etc. the first couplet can be understood in combination with the title of the poem. The first sentence is the poet's praise of the early spring scenery when he toured in the east of the city. That is to say, the fresh scenery loved by the poets is in the early spring; that is to say, the fresh scenery in the early spring can stimulate the poetic sentiment of the poets most. "New spring" is early spring. "Poet" is a general term for poets, not only the author himself. The word "Qing" is worth pondering. Here not only refers to the early spring scenery itself fresh and gratifying, but also refers to this kind of scenery has just begun to show, has not attracted people's attention, so the environment is also very quiet. The second sentence is followed by the first one, which is a specific description of the scenery in early spring. In early spring, willow leaves sprout
Chinese PinYin : Yang Ju Yuan
Yang Juyuan
Communist military guerrilla leader and political commissar. Wang Zhen