Let the tiger out of the box
Chinese idiom, Pinyin is Z ò NGH ǔ ch ū Xi á, which means to let the tiger out of the cage; it means to let the powerful enemy go, causing endless trouble; it is the same as "letting the tiger out of the cage". It comes from Hu Pai, the censor of the governor's capital.
The origin of Idioms
Tang Shunzhi of the Ming Dynasty wrote: "if you take the night when the moon is full and the black tide is full, you can drive a boat out of the harbor and carry it to the sea everywhere If you let the tiger go out of the box, you can't beat the words. "
Analysis of Idioms
[synonym]: a tiger in the air
Idiom usage
Used as a predicate, attribute, or object.
Chinese PinYin : zòng hǔ chū xiá
Let the tiger out of the box
settle a case with just a few words. piàn yán zhé yù
extort and levy illegal taxes. bào liǎn héng zhēng
make a spectacle of oneself. dāng chǎng chū cǎi
shoulder to shoulder and hub to hub. mó jiān jī gǔ
govern by doing nothing that goes against nature. wú wéi zhī zhì