Catch the chicken and scold the dog
Catching a chicken and scolding a dog is a Chinese idiom,
The Pinyin is: Zhu ō J ī m à g ǒ u,
Explanation: it's just like a mulberry calling a locust. It means to scold one person on the surface, but actually to scold another person.
idiom
Catch the chicken and scold the dog
Pinyin
zhuōjīmàgǒu
Citation explanation
I still call the mulberry tree a curse. It means to scold one person on the surface, but actually to scold another person. Feng Menglong, Ming Dynasty, the ninth volume of Xingshi Hengyan: "the next day, when Zhang knew it, he blamed his daughter-in-law for her behavior, instead of colluding with his son to do things, he regarded a group of good intentions as a bad heart, caught chickens and scolded dogs, and insinuated that there was an attack." "Xingshi Hengyan: two county magistrates marry an orphan girl in a righteous way:" she also requires Miss Shi to do some female work every day, and points out to return him. If you're too slow, you'll catch the chicken and scold the dog. It's not clean. " "Shi nodou · Houguan County martyr annihilate the enemy:" Xu's heart a hate, since then day by day to find things noisy, catch chickens scold dogs
usage
To act as a predicate, object, or attribute
Chinese PinYin : zhuō jī mà gǒu
Catch the chicken and scold the dog
have no opinions of one's own. zhù shì dào móu