when the ruler worries , the ministers feel as if they are being insulted
It is a Chinese idiom.
Pinyin: zh ǔ y ō uch é NR ǔ
Explanation: it is a disgrace to be a minister when the monarch is in trouble.
Entry
when the ruler worries , the ministers feel as if they are being insulted
Pinyin
zhǔyōuchénrǔ
Citation explanation
It is a disgrace to be a minister when a monarch is in trouble. In the old book of Tang Dynasty, biography of Li Jing: when Taizong first heard that Jing broke through Jieli and was greatly pleased, he called his courtiers and said, "I heard that the LORD was worried about the disgrace of his courtiers, and the Lord humiliated his courtiers to death. In the past, the country was founded, and the supreme emperor, for the sake of the common people, became a minister to the Turks. I have never been heartbroken. I am determined to destroy the Huns. I can not sit down and eat. Today, I'm afraid I'm not going to be successful. I'm ashamed of the snow because I'm only a money stopper! " Wei liaoweng of the Song Dynasty wrote in his "letter of leaving the governor to inspect the army and Ma Qiyi to counsellor the military Prime Minister" that "the minister thought that he was worried about the subject and disgraced, so he could not resign. He was ordered to step back and appoint officials, list the items of affairs, and dispatch the officers and soldiers. All those who wanted to make a quick move were not careful." Chapter 4 of the orphan of Zhao by Ji Junxiang in Yuan Dynasty: "it's not true that a strong man is strong, a father is kind and his son is filial, and he's afraid of being humiliated." Qian Qianyi of the Qing Dynasty wrote in his poem "the southern expedition chants a small quotation:" the chief is worried about the humiliation of his subjects, and he is ashamed of having many bases in the suburbs. Therefore, his (yuan kelizi, Yuan Shu) poems are sad, quiet and sharp. If Liu Yueshi ascends the building and roars, it makes people have the fear of deep clouds and near moon, and drinking blood. " Hou Fangyu's book for situ Gong and the Marquis of Ningnan in Qing Dynasty: "I firmly believe that the Lord is concerned about the humiliation of his subjects, and I dare not control my words because of the meaning of the golden revolution. I also have a deep understanding with the general, so I have to be like a right hand or a left hand, if I have to rely on the first voice."
Chinese PinYin : zhǔ yōu chén rǔ
when the ruler worries , the ministers feel as if they are being insulted
The word is strict and the meaning is secret. cí yán yì mì