said of a great teacher
Chinese idiom, Pinyin is zh è NL ó NGF ā Ku ì, which means that the sound is so loud that the deaf can hear it. Metaphors use words to wake up confused and numb people and make them wake up. It comes from the supplement of Suiyuan poetry.
Idiom usage
Mao Dun's "learning from Lu Xun in the light of practice" says: "in addition to daggers and pistols, there are also Mu duo and the quiet night bell.
The origin of Idioms
Yuan Mei's supplement to Suiyuan's Poetics in Qing Dynasty (Volume 1): "these words are enlightening to the deaf. I think there must have been scholars who talked about poetry with Confucian classics at that time."
Idiom dispute
Mr. Zhang Juling once wrote an article in Guangming Daily · Wenhui supplement that "enlighten the deaf" is a common idiom of "enlighten the deaf", which is a word that almost everyone is mistaking. He wrote that "including all publications we have now" mistook the word "Ai". He called on "in today's increasingly standardized language, it should be regulated by the relevant national language and writing institutions. This idiom, which has been wrongly written for decades or even nearly a hundred years, should be restored to its original appearance: zhendeaf fahui." Regardless of whether the annotation is accurate or not, the misunderstanding caused by the word "Ai" alone is worth studying. The common sense of "Da" is "deaf". But in this idiom, there is already a "zhendeaf" in the front, and the "fadai" in the back should no longer express the same meaning, just like the idioms such as "pretending to be crazy and stupid" and "pretending to be deaf and dumb". Therefore, I think that the word "Fa AI" should mean "to enable those with unknown eyes to see", but "Fa AI" does mean "eyes". Then, this word should be another homophonic near word: "瞆". On the left is the eye, not the ear. the author keeps an original copy of the founding number of the authentic patriotic newspaper published in the 32nd year of the reign of Emperor Guangxu of the Qing Dynasty. When the fifth edition of the number mentioned "the articles of association of this newspaper", there was a sentence about welcoming "the theory of invigorating the national deaf", in which "瞆" means "blind" beside the word "Mu". according to the investigation, "瞆" is pronounced Ku ì. It was written by Wang Zhu of Song Dynasty and Hu Su of Hu Dynasty, and it was noted in Lei Pian presented by Sima Guang that "there is no essence in eyes". Ye Xie, a scholar of the Qing Dynasty, once described in the original poem that "if the rest of the poems are not violent, they will be corrupt, if they are deaf, they will be quite a few". The simultaneous appearance of "deaf" and "deaf" respectively indicates two kinds of conditions, namely "hearing is not clear" and "eyes are not clear". In addition, the annotations of "Yu" in the reference books such as zhengzitong, Guangyun, Pianhai leibian, and Zihui are "Mu Hun", "Mu Ji", "Mu Bing", "Mu Fengji" and so on. In a word, none of them is labeled "deaf". It should be noted that "瞆" has the same meaning as "Ai", that is, "deaf", but it is used as a generic word, such as "do not abandon Mu Mao 瞆" in the biography of Yuanzhen in the new Tang Dynasty and "not be as big as blind 瞆" in Wenwen by Zhao Xiang in the Song Dynasty. Because the words "Mu Mao" and "Meng", which denote "Mu Wujing", have appeared in front of them, they are commonly used as the word "Ai" in "deaf". However, commuting is not the original meaning of "瞆". According to the above analysis, it is entirely reasonable to propose that in today's increasingly standardized language and writing, it should be regulated by the relevant national language and writing institutions to restore this idiom, which has been wrongly written for decades or even nearly a century, to its original appearance: "zhendeaf fahui". And its meaning should also be annotated accurately, that is: "so that the deaf can hear, so that the blind can see. It refers to the power of a certain speech or action to make people alert.
Chinese PinYin : zhèn lóng fā kuì
said of a great teacher
seek after glory by selling out one 's own country. mài guó qiú róng
draw a clear demarcation between whom or what to hate or love. zēng ài fēn míng
a pillow with an embroidered case. xiù huā zhěn tóu
Seven broken and eight continued. qī duàn bā sù
serve parents while living and give proper burial after death. yǎng shēng sàng sǐ