Killing chickens to teach monkeys
Killing chicken to teach monkey is an idiom, which means killing chicken to warn monkey. It's like punishing one to warn the others. As an object and attribute, it comes from the third chapter of Gao Yunlan's spring and Autumn Annals of a small city: "Wu Qi always wanted to catch a spy to" kill the chicken and teach the monkey ", but Wu Jian and his family Jianping opposed it. They were afraid that it would cause more internal chaos and future trouble."
Idiom explanation
Pinyin: explanation: kill chickens to warn monkeys. It's like punishing one to warn the others.
Idioms and allusions
Chapter 3 of Gao Yunlan's spring and Autumn Annals of a small city: "Wu Qi always wants to catch a spy to" kill the chicken and teach the monkey ", but Wu Jianhe's family Jianping opposes it. He's afraid that it will make the interior more chaotic and that there will be future trouble."
Discrimination of words
[usage] used as object and attribute
Chinese PinYin : zǎi jī jiào hóu
Killing chickens to teach monkeys
have spectacular achievements. chéng fó zuò zǔ
take the words too literally. wàng wén shēng xùn
Iron bars are ground into needles. tiě bàng mó chéng zhēn
be in situations which are very different. nán zhī běi zhī