The moon faints but the wind blows, the foundation moistens but the rain
The moon faints but the wind blows, while the rain falls is a Chinese idiom, which means to infer what will happen from some signs. The moon faints and the wind does not necessarily appear, which has been verified; the rain is verified to be true.
interpretation
If the moon halo appears, it will be windy; if the foundation stone is wet, it will rain. Metaphor is to infer what will happen from certain signs. Examples: dryness and dampness are the natural Qi of heaven and earth. The moon faints but the wind blows, and the foundation moistens but the rain falls. Volume 1 of hutianlu, written by Bai Yi Jushi in Qing Dynasty
Idiom information
Idiom explanation: if the moon halo appears, it will be windy; if the foundation stone is wet, it will rain. Metaphor is to infer what will happen from certain signs. Examples of idioms: dryness and dampness are the natural Qi of heaven and earth. The moon faints but the wind blows, and the foundation moistens but the rain falls. In the volume of hutianlu written by Bai Yi Ju Shi in Qing Dynasty, the degree of common use: general emotional color: commendatory words; grammatical usage: as object and attribute; used in written language; idiom structure: complex sentence form; generation time: ancient times
source
Song Suxun's theory of distinguishing evils: "everything must come, and there is no doubt that there is reason. However, the quiet world is known by people who can see little, the moon faints and the wind blows, the foundation moistens and the rain, and everyone knows it." According to the volume of hutianlu written by Baiyi Jushi in the Qing Dynasty, "dryness and dampness are the natural Qi of heaven and earth, the moon faints and the wind blows, and the foundation moistens and rains. People can measure the number of pioneers by this, which is consistent with ancient and modern times." Also known as "halo of wind, foundation run know rain.". Chang Yu's on the Laiyang civil Uprising: "the moon knows the wind, the foundation knows the rain, and the thief is afraid to follow Laiyang, but the disaster has not come in disguise."
Chinese PinYin : yuè yūn ér fēng,chǔ rùn ér yǔ
The moon faints but the wind blows, the foundation moistens but the rain
generous to others and lacking greediness. bù zhì bù qiú
Everything is ready but the east wind. wàn shì jù bèi,zhǐ qiàn dōng fēng