bringing up a tiger to injure oneself
It is a Chinese idiom, Pinyin is y ǎ NGH ǔ sh ā ngsh ē n, which means to raise a tiger and hurt yourself; it means to let the enemy stay in trouble. It's from the story of a thousand gold.
The origin of Idioms
Shen CAI of the Ming Dynasty wrote in the story of a thousand gold, entering the pass: "king, you should only strike it early. If it's too late, it will hurt you."
Idiom usage
It means that you hurt yourself.
Examples
Wu Shu heard this and yelled, "that's all, that's all! It's a way to raise a tiger and hurt yourself! " The fifth and seventh chapter of Shuoyue Quanzhuan
Chinese PinYin : yǎng hǔ shāng shēn
bringing up a tiger to injure oneself
talented men still remained in concealment. cáng lóng wò hǔ
yield twice the result with half the effort. shì bàn gōng bèi
Beat the bone and drain the marrow. chuí gǔ lì suǐ
rack one's brains for ingenious devices. qiǎo lì míng mù