slavishly dependent
It's a Chinese idiom, pronounced y ǎ NgR é Nb í x ī, which refers to relying on others and not being autonomous. It is also called "supporting the nostril". It comes from the biography of Yuan Shaozhuan in the later Han Dynasty.
The origin of Idioms
In the book of the later Han Dynasty, the biography of Yuan Shao said, "Yuan Shao was a lonely guest of the poor army. He looked up at me and breathed. For example, if the baby was on the palm of his thigh, he would not breastfeed and could be killed by starvation."
Idiom usage
The verb object type is used as predicate and attributive with derogatory meaning. A hundred year dream, a weak country, a waste of time. How can I be a slave! On Chen Yi's Ci Poetry of shuidiaotao · Siyou Liangkou
Idiom story
At the end of the Eastern Han Dynasty, Yuan Shao launched a campaign against Dong Zhuo, and many counties responded. When Han Fu, a herdsman in Jizhou, saw that Yuan Shao was powerful, he was very upset, so he cut off his military provisions. Yuan Shao conspired with Gongsun Zan to send troops to threaten Jizhou and sent senior cadres to lobby Han Fu. Han Fu didn't listen to the Counselor's advice, so he gave up Jizhou to Yuan Shao, who was forced to commit suicide.
Chinese PinYin : yǎng rén bí xī
slavishly dependent
the wily hare has three holes to his burrow. jiǎo tù sān kū
improve learning and hide the sword. xiū wén yǎn wǔ
you cannot afford to incur public wrath. zhòng nù nán rèn
drive one 's friends to the side of the enemy. wèi cóng qū què
To confuse the good with the bad. liáng yǒu xiáo zá
Upper leakage and lower dampness. shàng lòu xià shī