sell stones as jade
Jade and jade, Chinese idiom, Pinyin is Xu à NY à g à sh í, which means taking jade is attractive, but selling stone. Metaphors don't match what you say and do. It's from FA Yan Wen Wen.
The origin of Idioms
Han Yangxiong's "Fa Yan · Wen Wen" says, "who dazzles jade and Jiashi, is it deceitful?" Liu hunzhuan in the new book of Tang Dynasty: "it's the husband who dazzles the jade, but the one who Jiashi, who will be captured in the past, who will be the thief.".
Idiom usage
It refers to the difference between words and deeds
Analysis of Idioms
Synonym: hang a sheep's head, sell dog meat, and have different opinions
Antonym: heart and mouth are the same
Chinese PinYin : xuàn yù gǔ shí
sell stones as jade
there is none under heaven to equal him. dú bù tiān xià
unable to distinguish between the clear and the muddy. jīng wèi bù fēn
a daily increase in population. shēng chǐ rì fán
Draw a sword to discuss merits. bá jiàn lùn gōng