all beings grieve for their fellow beings
The Pinyin w ù sh ā ngq í L è I is a Chinese idiom. It means to feel sad when seeing the death of the same kind and thinking of one's own future. It means to feel sad when seeing the experience of someone who is similar to oneself. From the romance of the Three Kingdoms.
The origin of Idioms
Chapter 89 of the romance of the Three Kingdoms by Luo Guanzhong of the Ming Dynasty: "when a rabbit dies and a fox mourns, things hurt its kind." You and I are the masters of each cave. There was no injustice in the past. Why did you harm me? "
Idiom usage
Subject predicate; as predicate, object, clause; for people. Chapter 28 of outlaws of the Marsh: more than a dozen ordinary prisoners came to see Wu Song and said, "I'm not sure Why don't we hear the tragedy of the dead. We're just afraid that you won't be able to come here for the first time, and we'll let you know. " (Shi Naian at the end of Yuan Dynasty and the beginning of Ming Dynasty) the romance of the Three Kingdoms is said: "when a rabbit dies and a fox mourns, things hurt its kind. You and I are the masters of each cave. There was no injustice in the past. Why did you harm me? (Luo Guanzhong, Ming Dynasty) Chapter 73 of a dream of Red Mansions: Tan Chun sneers: "as the saying goes," things hurt their kind "and" teeth exhaust and lips die ", I am naturally a little shocked." (Cao Xueqin, Qing Dynasty) Tang Dynasty's "Dunhuang bianwenji · Yanzi Fu": "when you hear that the fox is dead and the rabbit is sad, evil (things) hurt its kind." Lu Xun's book of pseudo Freedom: from Sheng Xuanhuai to rational oppression: "that's no surprise, because Yuan Shikai is a traitor himself
Idiom story
Once upon a time, a rabbit and a fox made an alliance to fight against the common enemy, the hunter, and vowed to live and die together. One day, when they were enjoying the beautiful scenery of nature in the field, a group of hunters suddenly came and shot the rabbit dead with one arrow, and the fox was also in danger. After the hunter left, the fox ran to the rabbit and mourned. An old man passed by and saw the fox crying beside the rabbit. He felt strange and asked the fox why he was crying. The fox said sadly, "rabbits and I are also tiny animals. They are the targets of hunters. We agreed to fight against the enemy, live and die together, and suffer together. My ally was shot to death by a hunter. His death today means my death tomorrow. We are real friends, how can I not cry! "Hearing this, the elder sighed and said," it's reasonable for you to mourn for such a companion! The idiom "rabbit dies and fox mourns" comes from this story. To express sorrow for the death or misfortune of the same kind.
Chinese PinYin : wù shāng qí lèi
all beings grieve for their fellow beings
stand on the edge of a pool and idly long for fish. lín hé xiàn yú
talk in a wild disorderly manner. hú shuō luàn dào
attempt an ineffective solution. gé xuē pá yǎng