very miserable
As a Chinese idiom, Pinyin is ti ā NCH ó UD ì C ǎ n, which means that heaven and earth feel sad and miserable. It is used to describe extreme misery (mostly used to exaggerate the atmosphere). From the romance of the Three Kingdoms.
The origin of Idioms
Chapter 104 of romance of the Three Kingdoms by Luo Guanzhong of Ming Dynasty: "it's night, the sky is sad and the earth is miserable, the moon is dim, and Kong Ming is dying to return to heaven."
Idiom usage
It is used as predicate and attributive; it is often used to play up the atmosphere.
Examples
Seeing that her daughter was crying, she was waiting for her husband to come out to worship her mother-in-law. The 48th chapter of scholars by Wu Jingzi in Qing Dynasty
Meng Jiangnu: "she couldn't stop crying. She didn't know how long she had been crying. She was so sad that the snow changed color."
Chinese PinYin : tiān chóu dì cǎn
very miserable
in high and vigorous spirits. yì xìng chuán fēi
When water is wet, fire is dry. shuǐ liú shī,huǒ jiù zào
take pity on the poor and the old. lián pín xī lǎo
filch like rats and snatch like dogs. shǔ qiè gǒu tōu