birds of a feather flock together
The Chinese idiom, Pinyin is R é NY ǐ Q ú NF ē n, which means that people form groups according to their conduct and hobbies, so they can distinguish from each other; it means that good people always make friends with good people, and bad people always get together with bad people. It comes from the book of changes.
The origin of Idioms
In the book of changes, the first part of the book of songs says, "the good and the bad are born when the good and the bad are born."
Idiom story
During the Warring States period, King Xuan of Qi asked the debater Chun Yu Kun to recommend Seven Sages a day. King Xuan was surprised and asked if he was making up for the number. Chunyu Kun said: "birds have birds, and beasts have beasts. You can only get Bupleurum in the mountains. There are different kinds of things. I often deal with sages, so I can recommend more sages for you. "
Idiom usage
As an object or attribute, it is often associated with "birds of a feather flock together". As the saying goes: people are divided into groups, we are not on the same road.
Chinese PinYin : rén yǐ qún fēn
birds of a feather flock together
Fish in the pond and birds in the cage. chí yú lóng niǎo
bear a deep grudge against sb. shēn chóu dà hèn
delightful weather and beautiful prospects. huā chén yuè xī