Sleeping in public
The Chinese idiom "sleeping in the pass" is "Q à NGU à NP à Ku à ng" in pinyin, which means people sleep on the pass and cocoons are exposed to the sun. The metaphor is restlessness. It comes from Liu An's Huainanzi Miao Chengxun in the Western Han Dynasty. This idiom comes from "Huainanzi Miao Chengxun" written by Liu An of the Western Han Dynasty: "a villain in the upper position is like a sleeping man, so he can't be quiet in a moment."
Chinese PinYin : qǐn guān pù kuàng
Sleeping in public
be cut off at a single blow. yī dāo liǎng duàn
Let's talk about the disease. chàng jiào yáng jí
Measuring merits and punishing crimes. jì gōng liàng zuì