divine intervention
P ǔ D ù zh ò ngsh ē ng, an idiom, means to describe the Buddhist children.
source
Feng Menglong of the Ming Dynasty wrote in his "warning the world Tongyan": "Zhang Liujin's body can be changed and transformed, no matter how big it is, no matter how big it is, no matter how difficult it is. It can help all living beings, and it's called no one's teacher."
usage
The verb object type is used as predicate and attributive to describe Buddhist children.
Examples
The fifth act of Hong Shen's tragedy of the poor: "Nanwu is merciful, saves all living beings, and is the Bodhisattva of Avalokitesvara." Sun Li's Xiulu collection: the road of literature and life: "the so-called humanitarianism in literature is not vulgar, nor is it punishing evil and persuading good."
Discrimination of words
To help the poor and the masses. [antonym] taking advantage of others' danger, taking advantage of the fire, and falling into the well.
allusion
This is the core idea of Mahayana in Buddhism, that is to say, one's own way is only a small way. To become a great way, one must help all living beings get the way, which is called "degree" in Buddhism (in fact, Chinese Taoists also have this idea). Where to go? In Buddhism, there is a word called "the other side". We live on this side. The realm of Bodhisattva and Buddha is called the other side in a large scope. The task of becoming a Bodhisattva and a Buddha is to help all living beings reach the other side of the paradise.
would rather
This is the core idea of Mahayana in Buddhism, that is to say, one's own way is only a small way. To become a great way, one must help all living beings to get the way, which is called "crossing" in Buddhism. (in fact, Chinese Taoists also have this idea). Where to go? In Buddhism, there is a word called "the other side". We are on this side. The realm of Bodhisattva and Buddha is called "the other side". The task of becoming a Bodhisattva and a Buddha is to help all living beings "cross" to the other side. This is what I understand the meaning of universal salvation. It can also be said that all living beings have boundless vows. Who are all living beings? All living beings are beings. Who are all living beings? Life in the ten Dharma realms except Buddha. Who are all living beings? All living beings are Buddhas. What is universal? It is widely accepted by the public. What is universal? No difference, equality and no difference is universal. What is universal? The heart without heart is universal. What do you mean by crossing? Six times a million. What do you mean by crossing? Make all living beings realize that it's a crossing. What do you mean by crossing? It's his own way. Why do you want to cross? Because all living beings are Buddhas, and all living beings have Buddha nature. Only by Purgating all living beings can we improve ourselves and become Buddhas in this process. refers to all living animals and people. Buddhist language. The extradition of all people is universal, so that they can get out of the sea of suffering and get on the other side. [source] Feng Menglong of Ming Dynasty wrote in the general statement of warning the world: "Zhang Liujin's body can be changed and transformed, no matter how big it is, no matter how big it is, no matter how connected it is, it can help all living beings, and it is called no one's teacher.
detailed information
"Du" and "Du" both have the meaning of "passing through", but their usages are different. in ancient Chinese, "Du" is used in time as well as space. For example, Du Fu's "Ji Jia Si Ma Yan Shi Jun" and Jin Renrui's "Guan Hua Tang sixth talent Shu Xi Xiang Ji" used "Du" for time; while "Jin army defeated, walk the river, fight for Du" in "Shi Ji · Jin Shi Jia" and "spring breeze does not spend Yumen pass" in "Liang Zhou Ci" used "Du" for space. However, in modern Chinese, "Du" is only used for time. For example, "spend (Festival), holiday, holiday village, honeymoon, spend time, spend time like a year, spend time, spend the flood season, spend a good night together, celebrate the Spring Festival, and waste time" in "spend" all refer to the course of time. In ancient Chinese, "crossing" usually means crossing a river, such as "may the king cross in a hurry". Today, only ministers have boats, and the Han Army has arrived, so there is no way to cross. " There is also a general use of "from one to another" and "degree" in space. However, in modern Chinese, "Du" as a verb only means crossing rivers, lakes and seas, not time. For example, "crossing the Yangtze River", "crossing the ocean" and "crossing us across the river" should be used. in addition, "tide over" is a figurative term, using "tide over". However, this usage should not be analogized to avoid the mixed use of "Du" and "Du". "Du" in "universal salvation" is different from the above-mentioned "Du". It is a Buddhist and Taoist term, which means "making people become a monk or transcend worldly customs". For example, "shaving degree" means that people who want to become monks and nuns shave their hair; "transcendence degree" means that monks, nuns and Taoists chant sutras and pray for the dead, so as to free the dead from suffering. Nowadays, the Chinese reference books generally have the above-mentioned explanations related to Buddhism and Taoism in the "Du" note rather than in the "Du" note. "universal salvation" refers to the widespread application of magic power to free all living beings. For example, Chapter 44 of outlaws of the marsh says: "go to the back door and shout:" all living beings, save all Buddhas and Bodhisattvas! " In the past, there was a way of writing "universal salvation", but it is rare. Now it is not generally written in this way. It is not only consistent with the ancient writing method, but also consistent with the interpretation of the current Chinese reference book "Du". Therefore, we should write "universal salvation" instead of "universal salvation".
Chinese PinYin : pǔ dù zhòng shēng
divine intervention
sit down and share the plunder. zuò dì fēn zāng
The comfort of the knees is the taste of meat. róng xī zhī ān,yī ròu zhī wèi
Be considerate of guests and good will. xī kè hǎo yì
as naked as when one was born. chì shēn luǒ tǐ
innate knowledge and sense of right and wrong. liáng zhī liáng néng