Crying in the night
Niuyiyekui is a Chinese idiom. Its pinyin is Ni ú y ī y è K ū. It describes that husband and wife live a poor life together. It comes from shangpeishirenqi.
Idioms and allusions
Volume 76 of Hanshu, biography of Zhao Yin, Han and Zhang, Wang Zhang, 3238 to 3238, Wang Zhang was named Zhongqing, a juping person in Mount Tai. He took literature as an official, moved to admonish a doctor, and was famous in the imperial court At the beginning, Zhang studied Chang'an for Zhu Sheng and lived alone with his wife. Zhang disease, no quilt, lying in the cow clothes, and his wife, tears. His wife said angrily, "Zhongqing! Who is more noble in the imperial court than Zhongqing? Today's disease and distress, not self-excited, but anti tears, how despicable In the later chapter, when he was appointed as an official in Beijing, he wanted to be appointed as an official. His wife stopped and said, "people should be content. When you don't want to cry in your cow's clothes?" Zhang said, "it's not known to women." The book then went up, and his wife accepted it. Zhang Xiaonv was twelve years old. She started to cry at night and said, "in her life, the number of prisoners in prison is often up to nine, and now it's eight. I, Jun Sugang, will be the first to die. " Ask tomorrow, Zhang Guo will die. All his wives moved to Hepu.
Idiom usage
As an object or attribute, it refers to a poor couple
Source of words
Wen Tingyun's Shangpei Sheren Qi in Tang Dynasty: "today, Ruan Lu is full of sorrow, and Shang song is full of hatred; Niu Yi cries at night, and Ma Zhu sings in the morning."
Analysis of Idioms
Close synonym: crying in one's clothes
Chinese PinYin : niú yī yè kū
Crying in the night
Stealing chicken does not eat rice. tōu jī bù zhe shí bǎ mǐ
teach by precept and example. yán chuán shēn jiào
find it hard to vindicate oneself. yǒu kǒu nán fēn