confuse truth and falsehood
Ma Lu Yi Xing is a Chinese idiom. Its pinyin is m ǎ L ù y ì x í ng. It comes from Zhao Gao's story that a deer is a horse. It means to confuse right and wrong and confuse black and white. It comes from Cui Qi, biography of Wenyuan in the later Han Dynasty.
The origin of Idioms
In Cui Qi, a biography of Wenyuan in the later Han Dynasty written by Fan Ye in the Southern Dynasty, it is said that "we can't accept Zhenliang to save the disaster. We repeatedly want to clamp the mouth of saishi, and Du covers the ears of the master. We want to change the color of xuanhuang, and the shape of Malu is changed?"
Idiom usage
It can be used as complement and object
Analysis of Idioms
[synonym]: confuse right and wrong, point deer to horse, confuse black and white
Chinese PinYin : mǎ lù yì xíng
confuse truth and falsehood
everyone has his own advantages. chǐ yǒu suǒ duǎn
heaven is high but listen to the lowliest. tiān gāo tīng xià
have succumbed to the influence of many cups. jiǔ hān ěr shú
the wily hare has three holes to his burrow. jiǎo tù sān kū
if you 're doomed , there 's no escape. zài jié nán táo
walk on hoar-frost and later on solid ice. lǚ shuāng zhī bīng