be visible before the eyes
The Chinese idiom, Pinyin is l ì L ì Z à im ù, which means that the distant scenery can be seen clearly, or the past things can be seen clearly. It comes from Li Li by Du Fu of Tang Dynasty and Xing Shi Heng Yan by Feng Menglong of Ming Dynasty.
The origin of Idioms
Du Fu's poem "calendar" in Tang Dynasty: "the beginning of the calendar is clearly in front of us." In Ming Dynasty, Feng Menglong's Xingshi Hengyan: "a Qingzhou City is standing under the North window; you can see the people in the state clearly."
Idiom usage
The fog opens, the mountains rise, and there is a way to climb. History of the Qing Dynasty: biography of Jueluo wumne. "A letter from Liao Chengzhi to Mr. Jiang Jingguo:" when I was young, I met with my classmates in Su Jing. I can remember the past.
Related idioms
Xiehouyu, beans at the bottom of the bowl
Chinese PinYin : lì lì zài mù
be visible before the eyes
what the heart wishes one 's hands accomplish. dé xīn yìng shǒu
the house is upside-down . -- there is no peace in the house. jiā fān zhái luàn