Gold hairpin for wine
Jinchai exchange wine, a Chinese idiom, Pinyin is j ī NCH ā Ihu à NJI ǔ, which means poverty, poverty and frustration. It's from Yuan Zhen's three sorrows in Tang Dynasty.
Idiom usage
When I return to the east of Zimo, I will exchange gold hairpin for wine.
The origin of Idioms
One of Yuan Zhen's Poems "three dispatches of sad thoughts" in the Tang Dynasty: "if you look at me without clothes, search my suitcase; if you sell wine, pull out the gold hairpin."
Idiom explanation
It describes poverty and depression.
Chinese PinYin : jīn chāi huàn jiǔ
Gold hairpin for wine
being contented with one 's lot , one will not be disgraced by others for it. zhī zú bù rǔ
show filial respect for parents. lǎo lái yú qīn
undertake to do a difficult job as best one can. miǎn wéi qí nán