Out of body
Chinese idiom, Pinyin is h ú Nb ù f ù t ǐ, which means to describe extreme panic or loss of normality under the temptation of something. It is the same as "being out of one's wits". It comes from the story of the Three Pagodas of the West Lake.
The origin of Idioms
In the story of the Three Pagodas of the West Lake, the story of pingshantang in the Qing Dynasty written by Hong Hui in the Ming Dynasty: "there are only two strong men, one young man All of a sudden, he broke his belly, took out his heart and liver, and presented it to the empress. He was so surprised that he couldn't find a soul in praise. "
Idiom usage
It is used as predicate, adverbial and complement to describe the loss of normality due to stimulation. The man said, "I've always liked to make fun of people. Yesterday, I teased this woman, ate her beard and beat her fist. Then I was shocked by him, and I was out of my mind. The sixth chapter of Pingyao Zhuan
Chinese PinYin : hún bù fù tǐ
Out of body
concentrate on the main points. tí gāng qiè lǐng
try to help the shoots grow by pulling them upward. yà miáo zhù zhǎng
travel with light luggage and few attendants. qīng chē jiǎn cóng
come over and pledge allegiance. shù shēn zì hào
writings are for conveying truth. wén yǐ zài dào