A white foal
Guoxibaiju, a Chinese idiom, Pinyin is Gu ò Xib á ij ū, which means that time flies through a small gap like a horse. It comes from Zhuangzi's journey to the north.
Analysis of Idioms
Near synonym: Baiju Guoqi
The origin of Idioms
Zhuangzi's travel to the North: "life between heaven and earth, if Baiju's fault, but suddenly."
Idiom usage
Time flies by. Example: the first chapter of Yuan Ma Zhiyuan's Jianfu tablet is brother Nan: "my heart is faster when I'm famous. I don't know how time is passing." Chen Tuan Gao wo. The third fold by Ma Zhiyuan: "floating life is like fighting for a cave to gather ants, time is like a passing colt. In the poem "pay a visit to the temple of marquis Wu of Zhuge" written by Dou Chang of the Tang Dynasty, "there is no picture of people passing through the gap, and the stone leaves in the poor sand." Song Jiang Kui's poem "Zhang Pingfu's mourning for the dead" said: "empty gap urges the world, depends on having a child to read his father's book." In Feng Menglong's romantic dream, a dream of spring love in the Ming Dynasty, "I, Du Liniang, was born in an official family and grew up in a famous family. I'm twenty-eight years old and can't get married early. I really want to waste my youth. My time is like a gap between my ears." In Tang sikongshu's notes on crying the king, he said: "I have already sighed that it is difficult to stay in the gap when I am lying on the shore of Zhangzhou. When a talent's wound is short, all friends cry. "
Chinese PinYin : guò xī bái jū
A white foal
Destroy the clock for a toll. huǐ zhōng wéi duó
If there is no tiger in the mountain, the monkey is king. shān shàng wú lǎo hǔ,hóu zǐ chēng dà wáng