To make a living
Gao Che Mo Ma is a Chinese idiom, pronounced g à och à m à m à, which means preparing to leave. It comes from the preface of sending Li Yuan back to Pangu.
explain
Idiom: to feed the horse and oil the car. Prepare for departure.
allusion
[source]: preface to sending Li Yuan back to Pangu written by Han Yu of Tang Dynasty: "anoint my car, feed my horse, follow my son in Pangu, and I will roam all my life." According to Tu Long's caihaoji qinhuichao in Ming Dynasty, "if you admire the tune and Ding Nai, you will be able to come back with a good job." [example]: with a ~, the rear team is thriving. New Guangdong wusheng's Huang Xiaoyang looking back in Qing Dynasty
usage
Grammar: used as predicate, object and attribute; used in travel, etc
Chinese PinYin : gào chē mò mǎ
To make a living
write and draw freely as one wishes. huī sǎ zì rú
laws handed down from forefathers. zǔ zōng fǎ dù
separate and disperse quickly. xīng fēi yún sàn
bully the weak and fear the strong. qī ruǎn pà yìng