unpredictable changes
The Chinese idiom, Pinyin is d à R é NH à Bi à n, which means that people in high positions are unpredictable. It comes from the book of changes.
The origin of Idioms
The revolution of the book of changes: "in the ninth five year plan, the great man and the tiger changed, but they did not possess Fu.". The elephant said, "the great man and the tiger have changed, so has Wen Bing." Kong yingdashu: "the former king of profit and loss, creating legislation, has the beauty of the article, radiant considerable, like tiger change, its article brilliant."
Idiom usage
It refers to the unpredictable actions of those in high positions. In guanyinzi Sanji: "although the way of sages is changed by tigers, the way of turtles is changed." According to the book of Wei, the second chapter of the annals of the law and the calendar, "Your Majesty Fu Wei, when the Bi Ying Fu, the big horizontal association Zhao, take the opportunity of tiger change, Fu Yun Long Fei." In Liang Fu Yin written by Li Bai in Tang Dynasty, it is said that "the great virtuous tiger turned into a fool, which was quite like an ordinary man in those years." It is also used to describe the beautiful changes of the article. In Lu Ji's Wen Fu of Jin Dynasty, "the tiger changes and the beast disturbs, or the Dragon sees and the bird waves." I finally understand the meaning of "big man and tiger change".
Chinese PinYin : dà rén hǔ biàn
unpredictable changes
mountains fall and the earth splits. shān bēng dì chè
The sun rises and the moon changes. rì líng yuè tì
authorized to open letters and act during another's absence. dài chāi dài xíng