be implicated in trouble
As a Chinese idiom, Pinyin is ch í y ú zh ī y ā ng, which means to refer to the disaster caused by being implicated for no reason. It comes from the new story of jiandeng, biography of Sanshan and Fudi.
The origin of Idioms
"Jian Deng Xin Hua San Shan Fu Di Zhuan" says, "you should choose a place to live, otherwise you will be afraid of the fish in the pond."
Analysis of Idioms
Bring disaster to fish in the pond
Idiom usage
To be formal; to be an object; to refer to the harm caused by involvement.
Examples
Wang Rendong also felt that it was too much to withdraw the whole class of military aircraft, which made Weng Tongsu feel even more uneasy. Gao Yang's the second volume of Qing palace history
Gaoyang's BaiHuaZhou: "however, Tang Yin, who was praised by Liang Chu, the chief examiner of the rural examination the year before, used his manuscripts to consult process Minzheng, and was dismissed as an 'official' as a crime.
"Lu's spring and Autumn Annals · Biji" says: "Sima Huan of Song Dynasty had a precious pearl. He pleaded guilty and went to his death. The king asked people where the Pearl was and said:" throw it into the pool. " So, if you do not get it, the fish will die. This is also a good and bad thing. "
Idiom story
"Fire at the gate of the city will bring disaster to the fish in the pond" comes from the Northern Qi Dynasty
Once upon a time, there was a pond under the gate, where a group of fish were swimming happily. Suddenly, the city gate caught fire. A fish saw it and yelled, "no, the city gate is on fire. Run!" But other fish don't think so. They think the city gate is on fire. It's far away from the pond. There's no need to make a fuss. None of the fish escaped except the one. At this time, people take water things to the pond to get water to fight the fire. After a while, the fire was put out, and the water in the pond was drained, and all the fish in the pond suffered. This story tells us: fire water fish are related. The water in the pond can extinguish the fire in the gate. This is a direct connection. Fish and the fire in the gate are indirectly connected. It is connected through the middle link of the pond water. It's a metaphor for suffering disaster for no reason.
The story originated from Lu's spring and Autumn Annals, written by Wei Lu Buwei of the Warring States Period: "Sima Huan of Song Dynasty had a precious pearl. He pleaded guilty and went to his death. The king asked people where the Pearl was and said," throw it into the pool. " So, if you do not get it, the fish will die. This is also a good and bad thing. " Later on, it evolved into "fire at the gate, bringing disaster to the fish".
The fourth and sixth volume of Taiping Guangji quoted from Han yingshao's Fengshitong: "a fire at the gate of the city will bring disaster to the fish in the pond. As the old saying goes, "Chi Zhongyu, a surname, lives in the gate of Song Dynasty. A fire broke out at the gate of the city, extending to his home and killing Zhongyu. " "The gate of the Song Dynasty was on fire. People drew water from the pool to irrigate it. The pool was empty, and all the fish died." It's a metaphor for evil, and it's a metaphor for good. "
Chinese PinYin : chí yú zhī yāng
be implicated in trouble
I'd like to take credit for it. yāo gōng xī chǒng
make endless exorbitant demands. zhū qiú wú yàn