break the cauldrons and sink boats
Sinking, Pinyin ch é nzh ō up ò f ǔ, Chinese idiom, refers to breaking the rice pot, sinking the ferry, means a decisive battle.
explain
Kettle, pot. Break the rice pot and sink the ferry. It means fight to the death.
source
[source]: nine places of Sun Tzu: "burning the boat and breaking the cauldron is like driving sheep." "The chronicle of Xiang Yu in historical records:" Xiang Yu was aware that he had led soldiers across the river. All of them sank ships, broke cauldrons and steamers, burned houses, and held three rations to show that the soldiers would die, and no one would return his heart. " Let's give an example to make a sentence: if you want all the teachers to finish their journey, you will never return. A brief account of Xiong Gongyu's Yin line in yishiguan by Huang Zongxi in Qing Dynasty
Discrimination of words
At the end of the Qin Dynasty, the king of Qin sent General Zhang Han to attack the state of Zhao with 200000 troops. The king of Zhao sent people to ask the king of Chu for help. The king of Chu asked Song Yi to be in command and Xiang Yu to lead the army to rescue. Song Yi deliberately delayed the time Xiang Yu killed Song Yi and led his army across zhangshui to help Zhao. They smashed the pot and sank the boat to the bottom of the river to fight a decisive battle between life and death, and finally defeated the Qin army
Chinese PinYin : chén zhōu pò fǔ
break the cauldrons and sink boats
a man of great talent talents. cái zhān bā dǒu
be scattered in four directions and cast down. sì fēn wǔ luò
dead twigs and withered leaves. kū zhī bài yè