neither spreading about nor branching out-concise
No vine, no branch, Chinese idiom, Pinyin is B ù m à Nb ù zh ī, which means no vine, no branch. It refers to speaking or writing concise, not miscellaneous, from the Song Dynasty Zhou Dunyi's AI Lian Shuo.
The origin of Idioms
Zhou Dunyi, Song Dynasty, said in the book of love lotus: "the only love lotus can be seen from a distance without being stained by mud, washed by clear water without being demonized, straight from the middle to the outside, with no branches, clear fragrance, and pure plants."
Idiom story
During the Song Dynasty, Zhou Dunyi, a local official, resigned from his official post and lived in seclusion in lianhuafeng of Lushan Mountain. He gave lectures in Lianxi Shutang. His famous essay, the famous essay "on the love of Lotus", has been handed down to today: "flowers of plants and plants on land and water are very lovely. Tao Yuanming of Jin Dynasty loved chrysanthemum alone. Since Li and Tang Dynasties, people love peony very much. You can see the lotus from a distance but not play with it. To say chrysanthemum is the hermit of flowers; peony is the rich of flowers; lotus is the gentleman of flowers. Gee! The love of chrysanthemum is rarely heard after pottery. Who will share the love of lotus? The love of peony is more suitable for all
Idiom usage
Combined; used as predicate and attributive; compared to speaking, the composition is simple and fluent. If you go on doing it, after a long time, you will not delete or modify your articles any more. You will only criticize some "books and pens" at the end of the article. (Lu Xun's the secret of being an ancient prose and a good person)
Chinese PinYin : bù màn bù zhī
neither spreading about nor branching out-concise
the important thing is understanding. guì zài zhī xīn
cherish the old and care for the poor. xī lǎo lián pín
make an exhibition of oneself. chū guāi lù chǒu