flattered
Not being a son of man is a Chinese idiom, Pinyin is B ù D ā NgR é NZ ǐ, which means to have the meaning of unworthy, mainly to express apology or thanks. I mean guilty.
explain
To express apology or thanks means to be guilty and unworthy. "Not to be a son of man" is also called "not to be a son of man". Happiness, happiness. If you don't give up your son, it will damage your well-being. In addition, "dangrenzi" is abbreviated as "dangrenzi", which has the same meaning.
source
Journey to the West in Ming Dynasty. Many chapters appear, such as Chapter 7: how to make such a big speech? Don't be a son of man, don't be a son of man! It's your birthday! we are all fireworks neighbors. In such a big event, we should serve. But he also spent a lot of money. (the 20th chapter of scholars by Wu Jingzi in Qing Dynasty)
Chinese PinYin : bù dāng rén zǐ
flattered
diabolic tricks and wicked craft. qí jì yín qiǎo
have eyebrows like a dragon 's , and eyes like those of a phoenix. lóng méi fèng mù