one is raised from the status of a concubine to that of a principal wife
Maidservant as wife, a Chinese idiom, Pinyin is B ì Zu ò f ū R é n, which means that although we deliberately imitate others in literature and art, we can't catch up with them in talent and scale. It comes from the book of Dharma.
Analysis of Idioms
Maidservant learns from Madame
The origin of Idioms
Zhang Yanyuan of Tang Dynasty quoted Liang Yuan Ang's book review of ancient and modern times in his book FA Shu Yao Lu: "Yang Xin's book is like everyone's maidservant's wife. Although he is in his position, he is shy in his manner and does not seem to be true in the end. "
Idiom usage
But sometimes I learn to write. It's the maidservant who works as a wife, where I can get a big brother. The forty first chapter of Wu Jianren's twenty years of witnessing the strange situation in Qing Dynasty
Idiom story
Yang Xin (370-442) was a native of Nancheng, Mount Tai in the Southern Song Dynasty. The word is Jing Yuan. Official to scattered doctor, Xin'an Taishou. Less silence, no competition. He is good at Lishu. In the 12th year of the year, Wang Xianzhi was the prefect of Wuxing. He knew love very well. Xin tasted the new silk skirt and went to bed in the daytime. He ordered several pieces of the book skirt to go away. He was pleased with the book work, so he was very good. In shuduan · shuduanzhong written by Zhang Huaiyu in the Tang Dynasty, it is said that "the teacher's great order is numerous, and it is not far away without clouds and dust. If you inherit the wonderful head personally and enter the room, you are the only one who is close to Yan Hui and master step by step." Shen Yue said: "Jingyuan is especially good at clerical script. After Zijing, he went his own way. At that time, people said," if you buy a king and get a sheep, you won't be disappointed. "In today's Daling book, the coward of Fengshen is often a sheep." Because of his shy manner, he did not seem to be true in the end, so he was called "maid as wife". He has written a volume of caigu nengshu Renming and Xubi zhentu. The book trace handed down from generation to generation includes "late spring calligraphy", which can be seen in "Chunhua Pavilion calligraphy", "Daguan calligraphy" and so on.
Chinese PinYin : bì zuò fū rén
one is raised from the status of a concubine to that of a principal wife
able men tied down to a routine post. lǎo jì fú lì