forsake darkness for light
Chinese idiom, Pinyin is B è I à NT ó um í ng, which means to leave the dark and turn to the light. It means to break away from the reactionary camp in politics and turn to progress. From the romance of Fengshen.
The origin of Idioms
The 56th chapter of the romance of the gods by Xu Zhonglin of the Ming Dynasty: "today's generals know how to be obedient and rebellious, abandon the dark and turn to the light. They are all ministers of the same hall. How can they divide each other?"
Analysis of Idioms
[synonym] abandon the secret and turn to the light
Idiom usage
In Yuan Dynasty, Shang Zhongxian's Shan Bian duo Shu is a wedge: "it is a common sense in ancient times that a wise official chooses a wise leader to be an official and turns his back to the light." The second fold of Shang Zhongxian's "San duo Shu" in Yuan Dynasty: "Your Majesty wants to go back to the Tang Dynasty secretly that day, but he must be a real pillar."
Chinese PinYin : bèi àn tóu míng
forsake darkness for light
turn pale at the mention of a tiger. tán hǔ sè biàn
hold up one 's head high and advance by long strides. áng shǒu kuò bù