a flaw in a jade baton
Bai Guizhi is a Chinese word. Its pinyin is B á IGU ī zh ī di à n, which means the spot of white jade. It means the imperfection of perfection. From the book of songs, Daya, Yi.
Idiom explanation
GUI: jade used in ancient rituals; Yuan: a spot on white jade. A spot on the white jade GUI. The metaphor of people or things is generally very good, but there are some small shortcomings.
The origin of Idioms
In the book of songs, Daya Yi: "the defilement of Bai Gui can be polished; the defilement of Si Yan can not be done."
Idiom usage
To describe the small defects of a good person or thing is not to end the day. Lu Xun's "two or three things about Mr. Taiyan at the end of qijieting's essays" and Liu Zhiji's "Shi Tong · Shu Shi" (Tong Shi 8): Fan Ye's extensive collection of books, cutting them into Han Dynasty classics, looking at what he has taken, is quite ingenious. As for the chapter of alchemy Words are only circuitous, things are more and more strange. It can be said that there is a flaw in jade and a stain on white jade. Excuse me! Again.
Discrimination of words
Synonym: Jin wuzuchi, no one is perfect antonym: perfect
Idioms and allusions
Duke Weiwu (about 853-758 BC), the ninth grandson of Uncle Weikang. The son of marquis Wei, surnamed Ji, named he, is a member of the court of Weidu. In 812 BC, Wei Hou died and Wei Wu Gong succeeded to the throne. During his reign, he was able to build the government of Kang Shuzhi, build the city walls, set up animal husbandry, coordinate the government with the people, and gather the people together. Later, Tairong killed king you of Zhou, and Duke Weiwu led his troops to assist him. He made great contributions in the battle and was granted the title of Duke by King Ping of Zhou. During his 55 years in office, Duke Wei was able to remorse himself, remonstrate and encourage his subordinates. When he was 95 years old, he wrote a poem to warn himself. The poem says: "people also have their own words. They are not stupid in philosophy. They give me peaches in return for Li. They are warm and respectful. They are the foundation of virtue.". Just like Mandarin. According to Chu Yu, "in the past, Duke Wu of Wei was 90 years old. He was still admonishing the state and said," as for teachers and scholars, it's no use abandoning me when I'm in the court. I will be respectful and scrupulous to the court, and I will be disciplined every day. ". So he wrote Yijie and the first banquet of the guests, with the style of drinking. In 758 BC, Duke Wei Wu died and was posthumously named "Wu". Wei felt his virtue, and wrote Qi'ao to praise his high wind and great virtue. The poem said: "there are bandits and gentlemen, who are like fighting, who are like polishing, who are like singing! Come on "If the ears are bright, they will be like stars. You can't stop it During Hongzhi period of Ming Dynasty (1488 AD), Qi people built Wugong temple in GengJiaWan of mountain area. There is a "Fei Pavilion" on the north slope of the ancestral temple. Under the pavilion, there are green bamboo and lotus roots. Visitors come to the temple every year. The small stone river (ancient meigou) in front of the temple is renamed as side river (meaning the virtue of Wugong). A village under the river is called side village by Huaiyin. There are many poems written on the cliff wall around the ancestral temple. One of them says: "the Lord of honor is proud, and he is always watching the poems. Ninety five years is still not old. It's a reflection to remember thousands of years. Gao Fengzhi and Sheng De are in the same period. Momohuang temple has become a historic site, and Qi River is still a relic. During the reign of Chongzhen in the Ming Dynasty, sun Zhenglan, the imperial censor, wrote a inscription on the cliffs: "the sages are from Chuanmei for thousands of years, and the virtues are from the mountains."
Chinese PinYin : bái guī zhī diàn
a flaw in a jade baton
chase the wind and lightning. zhuī fēng zhú diàn
copiously quote authoritative works. yǐn jīng jù diǎn
the soft intestines turn a hundred times. róu cháng bǎi zhuǎn
be tireless in teaching others. huì rén bù juàn