White rice and green ruminant
Bai fan Qing Chu, a Chinese idiom, Pinyin is B á if à NQ à ngch ú, which means white rice for guests, grass for horses, compared to the host's hospitality. It comes from the Tang Dynasty Du Fu's poem "a gift to the procuratorial envoy of Xishan, Dou Shiyu".
Idiom usage
For example, white rice and green cud are good for servants and horses, while gold and jade are good for customers.
The origin of Idioms
Du Fu of the Tang Dynasty wrote a poem to Dou Shiyu, the procuratorial envoy of the western mountains, which said: "I drink for you, I eat with you, I drink with you." Xin Qiji's Xingxiangzi in Song Dynasty: "Bai fan Qing Chu. Barefoot and long beard. When guests come, wine should be sold as much as possible. "
Idiom explanation
White rice for guests, grass for horses. It means that the host is considerate.
Chinese PinYin : bái fàn qīng chú
White rice and green ruminant
living as a recluse in one 's hometown. jiǎo jīn sī dì
be contented in poverty and devoted to things spiritual. gān pín lè dào
The wind, the horse and the Ox are not equal. fēng mǎ niú bù xiāng jí