ئۆيدىن چىكەتكەن چاغدا ئۇ نېمىنى ئويلىدى
No one knew what he was thinking when he walked out of the house
His parents died early, leaving him a lonely life
تۇرمۇش بېسىمى ئۇنى بەزىدە ئۆلۈمگە زورلايتى
The pressure of life sometimes forced him to die
ئالدىغا كەدەم ئالغىسى بار لېكىن جۈرەت قىلالمىدى
He wanted to take a step forward, but he failed in the end
بىرۋاق ئىسسىق تاماق كۆچىدىكىلەرنىڭ سەدىقىسى
A hot meal is a handout for passers-by
كىيىملىرى پۇچۇق سوغۇققا بەرداشلىق بېرەلمەيتتى
Old clothes can't resist the cold
تۇيۇقسىز بىر كىشى كەلدى ئۇنىڭغا كارتىدىن بىرنى بەردى
Suddenly someone came and gave him a bank card
بانكىغا كىرىپ تەكشۈرسە ئىچىدە نەق ئون مىلىيون پۇل بارتى
He inquired and saw that there were ten million in it
ئىشتىن چۈشۈپ قايتىپ كەلدى ماشىنىسىنى توختىتىپ قويدى
When I got home from work, I parked my car in the garage
ئۆيدە ئايالى باللىرى ئۇنىڭ كېلىشىنى ساقلاپ تۇراتتى
His wife and children are waiting for him at home
ئىسسىق تاماق ئىسسىق چاي ھاۋا تەڭشىگۈچنىڭ ئاستىدا
Eating hot food, drinking hot tea and enjoying air conditioning
ئائىلىدىكىلىرى بىلەن ئەللىك سوڭلىق تېلۋىزورغا قارايتى
Watch the 50 inch TV with your family
بۇ خىل تۇرمۇشقا ئەمدى ئۇ كۆنۈپ قالدى
He is used to this kind of life
ئەينى چاغدىكى شۇ ئادەمنى داۋاملىق ئەسلەپ تۇراتتى
People often think of that card
تۇيۇقسىز قاچىغا چۈشكەن تەڭگە ئۇنى ئويغىتىۋەتتى
A coin that suddenly fell into the bowl woke him up
ئۇچىسىغا قارىسا يەنە شۇ پېتى ئاچچىق كۈلۈپ قويدى
Looking at the whole body is still shabby, had to smile
قىش پەسلى يېتىپ كەلدى سوغۇق شامال ئۇنىڭغا ئۇرۇلاتتى
When winter came, the cold wind hit him
سوغۇققا بەرداشلىق بېرىش ئۈچۈن ئارتىۋالغان يىرتىق چاپىنى
He wore a shabby coat to keep out the cold
كوچىدىكىلەر ئۇنىڭغا قاراپ قۇيۇپ ئۆتۈپ كېتەتتى
Passers by just look at him and walk over
چۈنكى ئۇ قىلىۋاتقان ئىش باشقىلارنىڭ كەسپىگە ئايلاندى
Because some of the things he's doing have become his profession
He missed his parents and how happy he was at that time
شۇ چاغدىكى تۇققانلىرىنىڭ ھېشقايسى ئۇنىڭ بىلەن كارى بولمىدى
At that time, none of his relatives cared about him now
تۇيۇقسىز بىر كىشى كەلدى ئۇنىڭغا كارتىدىن بىرنى بەردى
Suddenly someone came and gave him a bank card
بانكىغا كىرىپ تەكشۈرسە ئىچىدە نەق ئون مىلىيون پۇل بارتى
He inquired and saw that there were ten million in it
بالام نەرگە باردىڭىز ئىشلىرىڭىز ئوڭۇشلۇق بولدىمۇ
Boy, where have you been? Is everything going well today
ھېرىپ كېتىپسىز بالام ئۆيگە كىرىپ چاي ئىچىۋالمامسىز
Come to my house and have a cup of tea
ھاۋا سوۋۇشقا باشلىدى قېلىنراق كىيىنىۋالسىڭىز بولمامدۇ
It's getting cold. You need to wear thicker
ئۆيگە كىرىڭە بالام سىزگە ئىسسىق تاماق ئېتىپ بەرمەيمۇ
Come into my house and I'll cook you a hot meal
ئۇنىڭ تۇرمۇشى تۈزلەندى ھەممىسى ئۇنىڭغا ھەۋەس قىلاتتى
His life began to get better and everyone envied him
ئۆزىمۇ بۈلمەيدۇ ھەقاچان ئۇ ئۈرۈنمچىدىكى بىرىنجى بايتى
Maybe he didn't know he was the richest man in Urumqi
تۇيۇقسىز قاچىغا چۈشكەن تەڭگە ئۇنى ئويغىتىۋەتتى
A coin that suddenly fell into the bowl woke him up
ئۇچىسىغا قارىسا يەنە شۇ پېتى ئاچچىق كۈلۈپ قويدى
Looking at the whole body is still shabby, had to smile
Chinese PinYin : Ge Ci
Upuk "sergerdaning chvshi" lyrics
Song lyrics of Zheng Bingbing's frog in the well. Zheng Bing Bing Jing Di Zhi Wa Ge Ci Yuan Chuang Ji Ta Dan Changdemo Ge Ci
Song lyrics of Gao shengmei's dream come true. Gao Sheng Mei Xun Meng Yuan Ge Ci
Lyrics of Xu Guanjie's "laugh and scare". Xu Guan Jie Xiao Xia Jiu Suan Ge Ci
Lyrics of two butterflies by Qu Ruiqiang. Qu Rui Qiang Liang Zhi Hu Die Ge Ci
The lyrics of Tengger's Mongolian generation. Teng Ge Er Meng Gu Zhe Yi Dai Ge Ci
Lyrics of 7:30 P by Deng Jianhong. Deng Jian Hong Ge Ci
Lyrics of two diaries by Fang Wenlin. Fang Wen Lin Liang Ben Ri Ji Ge Ci
Lyrics of Huang Baoxin's "lying things". Huang Bao Xin Shuo Huang De Dong Xi Ge Ci
Song lyrics of the author of dreams. Dan Bao Meng De Zuo Zhe Ge Ci
Lyrics of one body and two sides by LAN Youshi. Lan You Shi Yi Ti Liang Mian Ge Ci
Lyrics of snow on green hills. Ye Luo Luo Qing Qiu Xue Ge Ci
Lyrics of Fang Qiong's father's Grassland and mother's River. Fang Qiong Fu Qin De Cao Yuan Mu Qin De He Ge Ci